function initPage(){ }

British slangs you should know

The English language may be universal, but slangs are definitely NOT!

Do you feel pretty confident about your English? If you’re visiting England, think again!

I hope you’re ready to embark on an illuminating expedition through the whimsical wilderness of British slangs! Think of this as your secret decoder for navigating the charming quirks of British lingo. I’m here to sprinkle some language fairy dust on you, keeping you from tripping over tricky expressions and getting lost in translation. So let’s dive in and discover the hidden gems of British speak, one “cheeky bit of slang” at a time! Cheers!

21 British slangs you should know

1. Pub = Bar

2. Jumper = Sweater

3. Chips = Fries

4. Crisps = Chips

5. Petty station/garage = Gas station

6. Bevvie = Alcoholic drink

7. Mint = Cool/great

8. Boss = Awesome/rad

9. Are you alright? = How are you?

10. Tea = Can mean evening meal or dinner

11. Dinner = Tea, in South England

12. Breakie = Breakfast

13. Bap, batch, cob, roll, hoagie, sarnie, or butty = Sandwich

14. Face down ass up = Happy hour

15. On to that = Aware of that

16. Turrah, tra tra, ta ra, cheerio = Goodbye

17. Belter = Really good

18. Nobhead = Insult while driving

19. Jolly = Holiday = Vacation

20. Fuming = Mad

21. Tube = Subway/train

So there you have it, folks – a crash course in cracking the code of British slang. Remember, the key is to relax, have a laugh, and don’t take things too literally. After all, a bit of friendly confusion is all part of the adventure! Just make sure to avoid any “face down ass up” situations during happy hour – unless, of course, you’re actually doing yoga, and have a boss time in England.

Heads up: As a way to earn passive income, this post may contain affiliate links. This means that if you buy something through one of those links, I might get a commission at NO extra cost to you. I appreciate your support! 💕

Laurie in Penny Lane

January 18, 2024

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *